Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Электронный каталог
Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 18 май 2018, 00:42

Во всех немецкоязычных каталогах существуют сокращения:

Drfa. – Druckfirma - печать фирмы
F) – Fehldruck – опечатка
KN – Kontrollnummer – серийный номер
o.D. - ohne Datum – без даты
ohne Wz – без водяного знака
ohne WZ – без обозначения номинала.
ohne KN - без серийного номера
Pap. – Papier - бумага
Pap. Büttenpapier - бумага ручной выделки
Pap. Sämisch - бумага по ощущению похожая на замшу
Pap. Wasserliniert - бумага с видимым узором в виде сетки или параллельных линий, похожим на водяной знак
Rs. - Rückseite - обратная(задняя) сторона, реверс
Us. - Unterschrift - подпись
Vs. – Vorderseite - лицевая сторона
Wz. – Wasserzeichen - водяной знак
WZ. – Wertziffer - номинал

Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 18 май 2018, 00:44

Слова часто встречающиеся на нотгельдах:

Badeverwaltung - управление курортом
Kleingeld – нотгельд номиналом меньше 1 марки
Grossgeld - нотгельд номиналом больше 1 марки
Gutschein – ваучер
Einlieferer - предъявитель, податель.
Sparkasse – сберегательный банк
Stadt – город
Stadtgemeinde – муниципалитет.
Landwirtschaftskammer - палата сельского хозяйства
Handelskammer – торговая палата
verein - клуб
zahlt (zahlen) – платежи, (плата)
Ungultig – не действительный, отмененный.
Konto Number – серийный номер
Reihe 1/ Serie 1 – серия 1

Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 18 май 2018, 00:49

На нотгельдах очень часто применяется готический шрифт, который не всем понятен.
Представляю таблицу с готическим и латинским шрифтом.

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами - goticheskoe.jpg

Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 21 май 2018, 13:24

Сокращения в названии земель(областей) Германии, встречающееся в немецких каталогах.

Anh. – Anhalt – Анхальт
Bad. – Baden – Баден
Bay – Bayern – Бавария
Bbg. – Brandenburg – Бранденбург
Be – Berlin – Берлин
Bre. – Bremen – Бремен
Bsw. – Braunschweig – Брауншвейг
BW – Baden-Württemberg – Баден-Вюртемберг
Dan. – Danzig – Данциг
DNS – Dänisch Nordschleswig –
DWP. – Deutsch Westpreußen –
HN – Hessen-Nassau – Гессен-Нассау
HNTh – Hessen-Nassau, Thüringischer Teil – Гессен-Нассау, Тюрингская часть
Ha – Hamburg – Гамбург
Ham – Hamburg – Гамбург
Han – Hannover – Ганновер
He – Hessen – Гессен
Hes – Hessen – Гессен
LD – Lippe-Detmold – Липпе-Детмольд
LS - Lippe-Schaumburg – Липпе-Шаумбург
Lüb – Lübeck – Любек
MS – Mecklenburg-Schwerin – Мекленбург-Шверин
MSt – Mecklenburg-Strelitz – Мекленбург-Штрелиц
MV – Mecklenburg-Vorpommern – Мекленбург- Передняя Померания
Ns –Niedersachsen – Нижняя Саксония
NW – Nordrhein-Westfalen – Северная Рейн-Вестфалия
OB – Oldenburg-Birkenfeld – Олденбург-Биркенфельд
OE - Oldenburg-Eutin – Олденбург-Ойтин
Old – Oldenburg – Олденбург
OPr – Ostpreußen – Восточная Пруссия
OSl – Oberschlesien – Верхняя Силезия
Pf – Pfalz – Пфальц
Pom – Pommern – Померания
POS – Polnisch Oberschlesien – Польская Верхняя Силезия
Pn – Posen – Позен
PrS – Provinz Sachsen – Провинция Саксония
PrSTh – Provinz Sachsen, Thüringischer Teil – Провинция Саксония, Тюрингская часть
RäL – Reuß ältere Linie – Рейсс (старшей линии)
RjL – Reuß jüngere Linie – Рейсс (младшей линии)
Rhl – Rheinland – Рейнланд
RP – Rheinland-Pfalz – Рейнланд -Пфальц
S – Sachsen – Саксония
SA – Sachsen-Altenburg – Саксен-Алтенбург
SA – Sachsen-Anhalt - Саксен- Анхальт
Sar – Saar - Саар
SC – Sachsen-Coburg – Саксен-Кобург
SG – Sachsen-Gotha – Саксен-Гота
SH – Sachsen-Holstein – Саксен-Гольштейн
Sln – Schlesien – Силезия
SM – Sachsen-Meiningen – Саксен-Мейнинген
SR – Schwarzburg-Rudolstadt – Шварцбург- Рудольштадт
SS - Schwarzburg-Sondershausen – Шварцбург- Зондерсхаузен
SWE - Sachsen-Weimar-Eisenach – Саксен-Веймар-Эйзенах
Th – Thüringen – Тюрингия
Wal - Waldeck – Вальдек
Wfl – Westfalen – Вестфалия
WPr – Westpreußen – Западная Пруссия
Wür – Württemberg – Вюртемберг

Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 27 май 2018, 13:13

Сокращения в названии земель(областей) Австрии, встречающееся в немецкоязычных каталогах.

BGLD – Burgenland - Бургенланд
OOE – Oberösterreich – Верхняя Австрия
KTN – Kärnten – Каринтия
LIE – Liechtenstein - Лихтенштейн
NOE - Niederösterreich – Нижняя Австрия
TIR – Tirol – Тироль
SBG – Salzburg – Зальцбург
STM – Steiermark – Штирия
VBG – Vorarlberg - Форарльберг
W – Wien – Вена

Эксперт по бумажным нотгельдам
Эксперт по бумажным нотгельдам
Аватара пользователя

Автор темы
VIK586
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 13 ноя 2014, 09:14
Репутация: 605 [ / ]
Имя: Виктор
Мои интересы: нотгельды
Откуда: Псков

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами

Сообщение VIK586 » 27 май 2018, 13:27

Наиболее часто задаваемый вопрос, где находится Drfa(печать фирмы) на нотгельдах.

Drfa - печать фирмы(типографии), которая напечатала данные нотгельды, находится внизу нотгельда на лицевой или оборотной стороне(реверсе), или вообще нет, если надпись в каталоге - ohne Drfa(без Drfa)

Помощь при работе с немецкими каталогами и нотгельдами - 1111.JPG


Вернуться в «Нотгельды и другие чрезвычайные деньги»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость